Coleção 02.01.01. - 02.01.01. Kapittel OLV Tongeren

Inventaris kapittel OLV 1 (1) Inventaris kapittel OLV 1 (2) Inventaris kapittel OLV 1 (3) Inventaris kapittel OLV 1 (4) Inventaris kapittel OLV 1 (5) Inventaris kapittel OLV 1 (6) Inventaris kapittel OLV 1 (7) Inventaris kapittel OLV 1 (8) Inventaris kapittel OLV 1 (9) Inventaris kapittel OLV 1 (10)
Resultados 1 a 10 de 33 Mostrar tudo

Zona de identificação

Código de referência

02.-02.01.01.

Título

02.01.01. Kapittel OLV Tongeren

Data(s)

  • 1164-1864 (Produção)

Nível de descrição

Coleção

Dimensão e suporte

244 inventarisnummers

Zona do contexto

Nome do produtor

História administrativa

Nome do produtor

História administrativa

Nome do produtor

História administrativa

Entidade detentora

História do arquivo

In de voormalige kapittelkerk van OLVrouw te Tongeren werd archief gevormd door : de secretarie van het kapittel en de diverse ontvangerijen, door de proost, de kapelanen en door de broederschappen die er hun zetel hadden.

Algemene archiefzorg
In principe was de kanunnik-scholaster de conservator van de oorkonden, registers en handschriften van het kapittel. Wij mogen aannemen dat aanvankelijk ook alle liturgische boeken, kerkelijke en geschiedkundige literatuur, zonder onderscheid met de specifieke archiefstukken in éénzelfde lokaal, de “libraria” of “camera librorum” bewaard werden.
Van de zestiende eeuw af kochten de kanunniken hoe langer hoe meer gedrukte boeken, waardoor de praktische waarde van de handschriften verminderde. Nu en dan deden ze hele pakken manuscripten van de hand. Gelijktijdig schonken ze ook meer aandacht aan het archief en scheidden ze het van de bibliotheek.
Op 2 september 1589 lieten ze dit archief in de kasten van de kapittelzaal samenbrengen en vertrouwden ze de sleutels toe aan twee kanunniken en aan de notaris van het kapittel.
Op 19 maart 1613 beval het kapittel alle documenten, manualen en rekeningen, die uit het archief gelicht waren, terug te brengen. Het kapittel herhaalde dit bevel op 2 september 1617 en 23 december 1629.
Hetzelfde kapittel liet op 16 juni 1618 een nieuwe grote archiefkast maken en deed ze van drie sloten voorzien. Op 2 juni verbood het op boete van een goudgulden, boeken en charters zonder schriftelijke toestemming uit het archief weg te nemen.
Tenslotte deden de kanunniken op 11 maart 1698 de oude slaapzaal, “spighel” genoemd, herstellen om er de rekenkamer en de archiefbewaarplaats te vestigen.

De originelen
De oudst bewaarde inventaris van de originelen dateert van 1565. Ze waren toen over een aantal dozen (capsulae) verdeeld. De stukken over goederen waren geografisch geordend. De testamenten lagen in een “magna capsula”, de privileges in twee kartons, een “capsula longa et stricta”, en een “capsula quadrata”, enzovoort (zie inventaris nr. 1).
In 1583 vatte kanunnik Salomon Henrici het project op de originelen chronologisch in “cartularia” over te schrijven. Hij bekwam van het kapittel de toelating om alle oorkonden mee te nemen naar zijn woning, het tiende kloosterhuis. Hij werd bovendien twee jaar lang van alle koordiensten vrijgesteld om zich helemaal aan deze nuttige taak te kunnen wijden.
Gezegde cartularia waren in 1595 gereed, precies één jaar voor zijn dood. De “multa et diversa documenta” die hij benut had, waren echter in zijn kloosterhuis blijven liggen. Zijn opvolger, kanunnik Witten, liet ze op 11 februari 1597 terugbrengen.
Inmiddels had kanunnik Salomon Henrici de charters “in duabus ligneis capsulis” geplaatst. In de eerste bevonden zich de stukken van 1164 tot 1400 en in de tweede die van 1400 tot 1589. De inhoud van de kisten stemde dus met de chronologische begrenzing van ieder van de beide cartularia overeen. Vooraf had hij de originelen in pakjes van 7 à 17 gebonden en deze pakjes van een letter voorzien. In totaal waren er 37 pakjes. Die in de eerste kist had hij van A tot T genummerd en die in de tweede van A tot V. De inventaris, die hij in 1589 opstelde, vermeldde voor ieder stuk de plaatsnaam, het onderwerp, het jaartal en de verwijzing naar de folio’s in de “duabus magnis libris” (zie inventaris nr. 2).
Een alfabetische index, eveneens van de hand van Salomon Henrici, is bewaard gebleven. Hij werd ook omstreeks 1589 opgesteld. De stukken waarnaar hij verwijst, worden door de letters a of b, gevolgd door een cijfer, aangeduid. Het cijfer bij a overtreft niet 39 en dat bij b niet 37. Eenzelfde cijfer komt meermaals voor, zodat wij mogen vermoeden dat het hier gaat om een register bij een chronologische inventaris of aktenboek dat echter niet is teruggevonden (zie inventaris nr. 3).

Registers en liassen
Het grootste deel van de registers komt van de ontvangers van het kapittel voort. In het begin was er slechts één ontvanger, de “camerarius”. Omstreeks het midden van de veertiende eeuw werd zijn bevoegdheid over twee ambtenaren verdeeld. De ontvanger van de prebenden en het mandaat en die van de jaargetijden. Vóór 1406 reeds was een derde ontvanger ontvanger aangeduid, die van de fabriek. Vanaf 1516 waren er echter maar twee ontvangers meer en na 1771 was er terug maar één meer. Deze had de verantwoordelijkheid over de vier registers gekregen (prebenden, mandaat, jaargetijden en fabriek). Hij werd bijgestaan door een hulpontvanger.
Van de rekeningen en manualen en van de aktenboeken en liggers, die in de secretarie bewaard werden, stelden de kanunniken Jan-Nicolaas de Palmer en Jan-Martinus Ponsart in 1767 een “index archivii perinsignis collegiatae et archidiaconalis ecclesiae Beatae Mariae Virginis oppidi Tungrensis in ordine redacti et repertorisati” op (zie inventaris nr. 27).

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

vrij te raadplegen, oorkonden te raadplegen mits afspraak

Condiçoes de reprodução

vrij te reproduceren mits bronvermelding, enkel fotografische reproductie

Idioma do material

  • holandês

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Identificador(es) alternativo(s)

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

Script(s)

Fontes

Zona da incorporação

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados

Locais relacionados